Se mi demandas elmigranton:
“Do, el kie vi iras?”
El hejmo, el hejmo, li diras
Kaj profunde sopiras.
Se mi demandas kamparano:
“Do, kien iras Vi?”
-Vizagxmontre la gxojon-
“Hejmen, hejmen, diras li”.
Se mi demandas al amiko:
“Kie felicx’ burgxonas?”
“Heime, hejme,” diras li
Per kontento mienresponda.
Tiel oni demandis min:
Kio suferigas vin?”
“Mi ne plu povas iri hejmen,
Ne plu hejmon havas mi.
|
Wenn ich den Wandrer frage:
“Wo kommst du her?”
“Von Hause, von Hause ,” spricht er
und seufzet schewer.
Wenn ich den Landmann, frage:
“Wo gehest du hin?” –
“Nach Hause, nach Hause,” spricht er
mit leichtem Sinn.
Wenn ich den Freund nun frage:
“Wo blüht dein Glück?” –
“zu Hauswe, zu Hause,” sprit er
mit frohem Blick.
So hat man mich gefraget:
“was quält dich sehr?” –
“Ich kann nicht nach Hause,
hab’ keine Heimat mehr!”.
|