Libro de visitas / Vizitkajero

Luis Pelayo   Fecha de la firma03/06/2014  14:27
Mensaje Kara Nanfredo: Mi atente legis viajn observojn kaj mi konstatas ke vi rajtas. estas *Brunnen* kaj ne brunnen. Estas *vorbei* kaj vorbai. Estas *cxizi* kaj ne cxizi. Mi ne trovis la eblon lasi mesagxon en pagxo *www,poezio,net* do, estu bone ke Vi faciligu al mi vian kurieron por povi intersxangxi opiniojn. Mia persona estas la dama kiun vi jam estas utiliganta. Mi espera novajxojn de Vi kaj atente salutas Vin. L.Peyo
Firmado desde: 192.168.1.30
Manfred Retzlaff Fecha de la firma31/05/2014  12:13
Mensaje Estimataj samideanoj,
mi rimarkis tajperaron en la laŭvorta esperantigo de la germana kanto *Ĉe puto antaŭ l*urbo*, kiun vi diskonigis sur viaj retpaĝoj, nome la vorton *cszis*. Ankaŭ en la germana origina versio estas du tajp-eraroj, nome la vortoj *brunnen* kaj *Vorbai*. Sed ne gravas. La kanto estas jam dufoje tradukita en Esperanto. Mi enigis tiujn esperantigojn en mian retan kolekton *www.poezio.net*. Vidu: *http://www.poezio.net/version?poem-id=83&version-
Firmado desde: 217.88.110.185
estulano   Fecha de la firma23/05/2014  22:06
Mensaje La dudekkvinan Majo estas Festo cxe la landlimo hispan-portugala, inter Zamora kaj Bragança distrikto. Bonvolu cxesti. Estas festointernacia.
Firmado desde: 192.168.1.30

««   Mostrando resultados 22 a 24 de 95   4 5 6 7 8 9 10 11 12  «   »



© Desde 2002
Web Analytics