Tradukitaj Poemoj

 
La sep vivoj de la kato

Demandis al kat’ Mambru’
Leporhundo Pardonvivojn:
-familian’ de Micifú’,
¿Venu sekreto je lum’,
Kial vi vivas sep vivojn?

Al Ĝi respondis Mambrú’:
- jen por Vi la klarigado,.
Ĝi konsistas simple nur,
En flegado de la pur’
Per broŝo kaj per lavado.

El la hispana tradukis Luis Pelayo
 
Las siete vidas del gato

Preguntó al gato Mambrú
El lebrel Perdonavidas:
-pariente de Micifú,
¿Qué secreto tienes tú
Para vivir siete vidas?

Y Mambrú le contestó:
- mi secreto es muy sencillo.
Pues no consiste sinó
En frecuentar como yó
El aseo y el cepillo.

Rafael Pombo: Bogotá, Colombia, (07/11/1833- 12/11/1912)

© Ekde 2002
Web Analytics